Spanien Forum
Temperaturer







Gå tillbaka   Spanien Forum > Översättningar

Översättningar Här diskuteras översättningar till och från spanska.

Stängt ämne
 
LinkBack Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1 (permalink)  
Gammal 2008-02-09, 18:59
cynthias avatar
Junior-Medlem
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 19
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 0
cynthia is a jewel in the rough
översättningshjälp

hej, undrar vad följande meningar heter, el rättare sagt hur man uttrycker sig artigast på spanska?
- Kan du vara snäll och hjälpa mig?
- Var snäll och prata långsamt

Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!

  #2 (permalink)  
Gammal 2008-02-09, 19:01
georges avatar
Medlem
 
Reg.datum: Jan 2008
Inlägg: 29
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 0
george is a jewel in the rough
hej cynthia, du säger så här:
- Kan du vara snäll och hjälpa mig? - Me ayuda por favor?

- Var snäll och prata långsamt - Hable despacio por favor
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #3 (permalink)  
Gammal 2008-02-25, 19:13
Junior-Medlem
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 12
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 0
sara is a jewel in the rough
Kanske lite sent men här är två alternativ till:

Podrias ayudarme por favor?
Podrias hablar un poco mas despacio por favor?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #4 (permalink)  
Gammal 2008-02-25, 19:35
cynthias avatar
Junior-Medlem
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 19
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 0
cynthia is a jewel in the rough
Nejdå det är inte för sent, kan vara bra att lära sig många sätt att säga det, tack sara! det är conditionalis va?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #5 (permalink)  
Gammal 2008-03-01, 18:26
SolenLysers avatar
Moderator
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 739
Images: 4
Thanks: 0
Thanked 3 Times in 3 Posts
Rykteskraft: 3
SolenLyser is a jewel in the rough
Det här är en bra länk om man inte har en egen "conjugación verbal de la lengua española" - hemska tanke.

http://www.verbolog.com/conjuga.htm

Detta är exempel på "subjuntivo presente" - vårt svenska konjuktiv

- Kan du vara snäll och hjälpa mig? - ¿Me ayude (Ni)/ayudes(du) por favor?
- Var snäll och prata långsamt - ¡Hable (Ni)/Hables(du) despacio por favor!

Orsaken är att det finns två olika subjekt i satsen - "jag" som har en önskan, och "den andre" som jag vill skall tillfredsställa min önskan. Eftersom jag inte råder öven hur mottagare agerar blir det konjunktiv.

Detta är exempel på en hövlighet - "condicional" - vårt svenska konditionalis.

- Kan du vara snäll och hjälpa mig? - ¿Podría (Ni)/Podrías(du) ayudarme por favor?
- Var snäll och prata långsamt - ¿Podría (Ni)/Podrías (du) hablar un poco más despacio por favor?

Här handlar det om "försynt tilltal".

Senast redigerad av SolenLyser den 2008-03-01 klockan 18:41
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #6 (permalink)  
Gammal 2008-03-01, 19:50
Patricks avatar
Admin
 
Reg.datum: Jan 2008
Ort: Valencia/Sthlm
Inlägg: 515
Images: 6
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Rykteskraft: 10
Patrick is a jewel in the rough
Vilken bra länk, men oj så många verb att lära sig
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #7 (permalink)  
Gammal 2008-03-01, 19:53
bettys avatar
Senior-Medlem
 
Reg.datum: Jan 2008
Inlägg: 103
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 3
betty is a jewel in the rough
"subjuntivo presente", det där måste vara det svåraste inom spansk grammatik att lära sig... har inte kommit dit riktigt, vet iofs inte om jag nånsin kommer dit
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #8 (permalink)  
Gammal 2008-03-02, 08:25
SolenLysers avatar
Moderator
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 739
Images: 4
Thanks: 0
Thanked 3 Times in 3 Posts
Rykteskraft: 3
SolenLyser is a jewel in the rough
Betty, kunskap är en lätt börda! Det gäller bara att få in den i skallen.

Om man läst sig "subjuntivo presente" = Presens Konjunktiv, får man Imperativen på köpet.


Presens K. --- Jak. Imp --- Jak. Imp. ---------------- Nek. Imp.

habl_es ------ ¡Habla! --------------------------------- ¡No habl_es!
habl_e ---------------------- ¡Habl_e usted! ---------- ¡No habl_e usted!
habl_emos------------------ ¡Habl_emos!------------- !No habl_emos!
habl_éis ----- ¡Hablad! -------------------------------- ¡No habl_éis!
habl_en -------------------- ¡Habl_en ustedes!------- ¡No habl_en ustedes!

I exemplet ovan ser man att Presens Konkunktiv och Nekande Imperativ böjs på exakt samma sätt. Jaknade Imperativ fungera på liknande sätt, det som sticker ut är ¡Habla! och ¡Hablad!.

Varför är det så här? Jo, därför att om man säger "¡No hables!", menar man egentligen "Quiero que no hables." Se där, två olika subjekt i satsen - "jag" som har en önskan, och "den andre" som jag vill skall tillfredsställa min önskan. Eftersom jag inte råder öven hur mottagare agerar blir det Presens Konjunktiv.

Jag skulle vilja säga att så snart det dyker upp ett "que" så kommer det ett Konjunktiv som ett brev på posten.

Senast redigerad av SolenLyser den 2008-03-02 klockan 10:01
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #9 (permalink)  
Gammal 2008-03-02, 09:05
SolenLysers avatar
Moderator
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 739
Images: 4
Thanks: 0
Thanked 3 Times in 3 Posts
Rykteskraft: 3
SolenLyser is a jewel in the rough
Har man sagt A, får man väl säga B

Presens K. --- Jak. Imp --- Jak. Imp. ---------------- Nek. Imp.

com_as ------ ¡Come! --------------------------------- ¡No com_as!
com_a ---------------------- ¡Com_a usted! ---------- ¡No com_a usted!
com_amos------------------ ¡Com_amos!------------- !No com_amos!
com_áis ----- ¡Comed! -------------------------------- ¡No com_áis!
com_en -------------------- ¡Com_en ustedes!------- ¡No com_en ustedes!


Presens K. --- Jak. Imp --- Jak. Imp. ---------------- Nek. Imp.

vi_as -------- ¡Vive! ----------------------------------- ¡No viv_as!
viv_a ---------------------- ¡Viva_a usted! ----------- ¡No viv_a usted!
viv_amos------------------ ¡Viv_amos!--------------- !No viv_amos!
viv_áis ------ ¡Vivid! ---------------------------------- ¡No viv_áis!
viv_en -------------------- ¡Viv_en ustedes!---------- ¡No viv_en ustedes!

¡Viva España!

Senast redigerad av SolenLyser den 2008-03-02 klockan 09:11
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #10 (permalink)  
Gammal 2008-03-02, 12:25
bettys avatar
Senior-Medlem
 
Reg.datum: Jan 2008
Inlägg: 103
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rykteskraft: 3
betty is a jewel in the rough
jo hihihi så är det utan tvekan, och sen kan man säga att det är knappast någon börda heller bära med sig kunskap hihi. Men önskar ibland att inlärningtakten kunde gå en aning fortare, tycker detta är oerhört intressant och så mycket man får igen om man tar sig tid och ork att förkovra sig i detta!

Men men som andra sagt innan mig, knepigt knepigt...
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Stängt ämne

Bookmarks

Ämnesverktyg
Visningsalternativ

Regler för att posta
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av
Trackbacks are
Pingbacks are
Refbacks are




Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 23:25.

Annonser















Programvara från: vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0 ©2007, Crawlability, Inc.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
Copyright © 2008-2009 SpanienForum
Spanska radannonser