Spanien Forum
Temperaturer







Gå tillbaka   Spanien Forum > Översättningar

Översättningar Här diskuteras översättningar till och från spanska.

Stängt ämne
 
LinkBack Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #11 (permalink)  
Gammal 2008-05-15, 18:09
SolenLysers avatar
Moderator
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 739
Images: 4
Thanks: 0
Thanked 3 Times in 3 Posts
Rykteskraft: 3
SolenLyser is a jewel in the rough
Cillas översättning är helt OK enligt min mening. Uttrycket "hacer striptease" visar bara att det är en vanlig företeelse i hela världen. Själv har jag aldrig provat på det i praktiken.

"Si Suecia no le gana a España, mi hermana linda va a invitar a shots y hacer striptease en el bar"
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!

Stängt ämne

Bookmarks

Ämnesverktyg
Visningsalternativ

Regler för att posta
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av
Trackbacks are
Pingbacks are
Refbacks are




Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 23:13.

Annonser















Programvara från: vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0 ©2007, Crawlability, Inc.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
Copyright © 2008-2009 SpanienForum
Spanska radannonser